Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podczas gdy
Wpłynęło to ujemnie na przepływy pieniężne,
podczas gdy
poziomy zapasów wzrosły, a zatrudnienie spadło.

This has adversely affected cash flow,
while
stock levels have increased and employment has decreased.
Wpłynęło to ujemnie na przepływy pieniężne,
podczas gdy
poziomy zapasów wzrosły, a zatrudnienie spadło.

This has adversely affected cash flow,
while
stock levels have increased and employment has decreased.

...za straty powstałe w rolnictwie wynikające z niekontrolowanego przekrzyżowania różnych odmian,
podczas gdy
obecnie nie ma przepisów krajowych dotyczących współistnienia trzech rodzajów rolnictwa

...on compensation for agricultural losses resulting from the uncontrolled crossing of varieties,
while
at present there
are
no national provisions relating to the coexistence of the three forms of
niechęć polskich rolników odnośnie do upraw GMO, zwiększona brakiem przepisów dotyczących odszkodowania za straty powstałe w rolnictwie wynikające z niekontrolowanego przekrzyżowania różnych odmian,
podczas gdy
obecnie nie ma przepisów krajowych dotyczących współistnienia trzech rodzajów rolnictwa (tradycyjnego, ekologicznego i roślin transgenicznych).

the reluctance of Polish farmers towards the cultivation of GMOs which is increased by the absence of provisions on compensation for agricultural losses resulting from the uncontrolled crossing of varieties,
while
at present there
are
no national provisions relating to the coexistence of the three forms of agriculture (conventional, organic and transgenic plants).

...go do swobodnego obrotu i sprzedażą na terenie Wspólnoty zajmował się jeden podmiot gospodarczy,
podczas gdy
obecnie w poszczególnych działaniach uczestniczy kilka takich podmiotów, co sprawia, że

Where
previously a single operator was in general dealing with the purchase in the third country, the release into free circulation and the sale in the Community, nowadays several operators are...
Uprzednio zakupem towaru w państwie trzecim, wprowadzeniem go do swobodnego obrotu i sprzedażą na terenie Wspólnoty zajmował się jeden podmiot gospodarczy,
podczas gdy
obecnie w poszczególnych działaniach uczestniczy kilka takich podmiotów, co sprawia, że dotrzymanie przedmiotowych terminów jest często niewykonalne.

Where
previously a single operator was in general dealing with the purchase in the third country, the release into free circulation and the sale in the Community, nowadays several operators are involved in the different operations making often impossible the respect of those time-limits.

...mięsa wieprzowego miało miejsce wyłącznie w miesiącach najzimniejszych (styczeń/luty),
podczas gdy
obecnie możliwe jest wykonanie więcej niż jednego cyklu produkcyjnego rocznie. Czynności

Formerly, the production cycle was annual, the pig being slaughtered and processed only
during
the coldest months (January/February),
while
today more than one production cycle a year can be carried...
Ubój oraz przygotowanie mięsa wieprzowego miało miejsce wyłącznie w miesiącach najzimniejszych (styczeń/luty),
podczas gdy
obecnie możliwe jest wykonanie więcej niż jednego cyklu produkcyjnego rocznie. Czynności związane z produkcją wykonywane są jednak głównie w miesiącach o najniższej temperaturze i wysokiej wilgotności (od września do maja), aby zachować naturalny charakter procesu produkcji.

Formerly, the production cycle was annual, the pig being slaughtered and processed only
during
the coldest months (January/February),
while
today more than one production cycle a year can be carried out, although the operations remain concentrated
during
the coldest and wettest months (from September to May) in order to safeguard the natural character of the production process.

Podczas gdy
MOL WMT zachowuje swoje uprzednie prawa monopolistyczne na regulowanym segmencie rynku, badanie Komisji ujawniło istnienie istotnych barier utrudniających wejście na otwarty segment...

While
MOL WMT retains its former monopoly rights on the regulated segment of the market, the Commission’s investigation has revealed the existence of significant barriers to entry on the open segment...
Podczas gdy
MOL WMT zachowuje swoje uprzednie prawa monopolistyczne na regulowanym segmencie rynku, badanie Komisji ujawniło istnienie istotnych barier utrudniających wejście na otwarty segment węgierskiego rynku gazowego.

While
MOL WMT retains its former monopoly rights on the regulated segment of the market, the Commission’s investigation has revealed the existence of significant barriers to entry on the open segment of the Hungarian gas market.

Podczas gdy
ważne jest zagwarantowanie praw konsumenta przepisami, od których nie można odstąpić w umowie, rozsądne jest umożliwienie przedsiębiorstwom i organizacjom podejmowania innych uzgodnień.

While
it is important to guarantee consumers' rights by provisions which cannot be derogated from by contract, it is reasonable to let enterprises and organisations agree otherwise.
Podczas gdy
ważne jest zagwarantowanie praw konsumenta przepisami, od których nie można odstąpić w umowie, rozsądne jest umożliwienie przedsiębiorstwom i organizacjom podejmowania innych uzgodnień.

While
it is important to guarantee consumers' rights by provisions which cannot be derogated from by contract, it is reasonable to let enterprises and organisations agree otherwise.

...mocy decyzji 2000/666/WE, tak by można było nadal dokonywać przywozu poprzez te stacje i miejsca,
podczas gdy
dokonywać się będzie zatwierdzanie na podstawie niniejszego rozporządzenia.

...under Decision 2000/666/EC, in order that imports via such facilities and centres may continue
while
approval is granted under this Regulation.
Należy ustanowić środki przejściowe dla tych stacji i miejsc kwarantanny, które zostały zatwierdzone na mocy decyzji 2000/666/WE, tak by można było nadal dokonywać przywozu poprzez te stacje i miejsca,
podczas gdy
dokonywać się będzie zatwierdzanie na podstawie niniejszego rozporządzenia.

Transitional measures should be laid down for those quarantine facilities or centres that are approved under Decision 2000/666/EC, in order that imports via such facilities and centres may continue
while
approval is granted under this Regulation.

...(rozpowszechniona przez Longobardów) pozwoliły miasteczku Colonnata przeżyć epokę średniowiecza,
podczas gdy
kamieniołomy marmuru wstrzymały swoją działalność.

...was introduced into the area by the Lombards)’ that enabled the village of Colonnata to survive
during
the Middle Ages,
when
marble quarrying slumped.
Według niektórych autorów to właśnie hodowla żywca wieprzowego i umiejętności w sztuce przetwórstwa mięs (rozpowszechniona przez Longobardów) pozwoliły miasteczku Colonnata przeżyć epokę średniowiecza,
podczas gdy
kamieniołomy marmuru wstrzymały swoją działalność.

According to some authors, it was ‘the raising of pigs and a renowned mastery of the art of processing pigmeat (which, as is known, was introduced into the area by the Lombards)’ that enabled the village of Colonnata to survive
during
the Middle Ages,
when
marble quarrying slumped.

Omówienie szczególnych zalet: róż bengalski ma działanie przeciwwirusowe,
podczas gdy
fluoresceina nie ma znaczącego wpływu namnażanie się wirusa.

Discussion of the specific advantages: Rose Bengal has some antiviral acticity
while
fluoresceine has no significant effect on virus replication.
Omówienie szczególnych zalet: róż bengalski ma działanie przeciwwirusowe,
podczas gdy
fluoresceina nie ma znaczącego wpływu namnażanie się wirusa.

Discussion of the specific advantages: Rose Bengal has some antiviral acticity
while
fluoresceine has no significant effect on virus replication.

Omówienie szczególnych korzyści: róż bengalski wykazuje pewne działanie przeciwwirusowe,
podczas gdy
fluoresceina nie ma znaczącego wpływu na namnażanie się wirusa.

Discussion of the specific advantages: Rose Bengal has some antiviral activity
while
fluoresceine has no significant effect on virus replication.
Omówienie szczególnych korzyści: róż bengalski wykazuje pewne działanie przeciwwirusowe,
podczas gdy
fluoresceina nie ma znaczącego wpływu na namnażanie się wirusa.

Discussion of the specific advantages: Rose Bengal has some antiviral activity
while
fluoresceine has no significant effect on virus replication.

Podobnie, pomoc powinna być uzasadniona wysokimi racjami społecznymi,
podczas gdy
Komisja nie posiada żadnego elementu wskazującego na fakt, iż niezastosowanie pomocy doprowadziłoby do niebezpiecznej...

...reasons, but the Commission has no evidence in its possession to suggest that, in the absence of
such
aid, a situation of social distress would have been brought about.
Podobnie, pomoc powinna być uzasadniona wysokimi racjami społecznymi,
podczas gdy
Komisja nie posiada żadnego elementu wskazującego na fakt, iż niezastosowanie pomocy doprowadziłoby do niebezpiecznej sytuacji na płaszczyźnie społecznej.

Similarly, the aid must be justified by serious social reasons, but the Commission has no evidence in its possession to suggest that, in the absence of
such
aid, a situation of social distress would have been brought about.

Podczas gdy
Komisja uwzględnia argument rządu gibraltarskiego, że Gibraltar jest oddzielony od Wielkiej Brytanii pod względem konstytucyjnym, politycznym, ustawodawczym, gospodarczym, fiskalnym i...

Whilst
the Commission notes the Government of Gibraltar's argument that Gibraltar is separated from the United Kingdom in constitutional, political, legislative, economic, fiscal and geographic...
Podczas gdy
Komisja uwzględnia argument rządu gibraltarskiego, że Gibraltar jest oddzielony od Wielkiej Brytanii pod względem konstytucyjnym, politycznym, ustawodawczym, gospodarczym, fiskalnym i geograficznym, nie zmienia to faktu, że dla celów zasad pomocy państwa Gibraltar stanowi część Wielkiej Brytanii, bez względu na wyjątkowy zakres art. 299 ust. 4 Traktatu.

Whilst
the Commission notes the Government of Gibraltar's argument that Gibraltar is separated from the United Kingdom in constitutional, political, legislative, economic, fiscal and geographic terms, this does not alter the fact that for the purposes of the State aid rules, Gibraltar forms part of the United Kingdom, regardless of the unique scope of Article 299(4) of the Treaty.

Podczas gdy
Komisja w drodze rozporządzenia skierowanego do państw członkowskich WE może oświadczyć, że rozporządzenie nr 772/2004 nie ma zastosowania, Urząd Nadzoru EFTA może to zrobić w drodze...

Whereas
the Commission can disapply the TTBER by means of a regulation addressed to the EC Member States, Article 7(2) of the TTBER enables the EFTA Surveillance Authority to declare by means of a...
Podczas gdy
Komisja w drodze rozporządzenia skierowanego do państw członkowskich WE może oświadczyć, że rozporządzenie nr 772/2004 nie ma zastosowania, Urząd Nadzoru EFTA może to zrobić w drodze zalecenia na podstawie art. 7 ust. 2 przytoczonego rozporządzenia, w przypadku gdy równoległe sieci podobnych porozumień obejmują w państwach EFTA więcej niż 50 % właściwego rynku.

Whereas
the Commission can disapply the TTBER by means of a regulation addressed to the EC Member States, Article 7(2) of the TTBER enables the EFTA Surveillance Authority to declare by means of a recommendation that, where parallel networks of similar agreements cover more than 50 % of a relevant market in the EFTA States, the TTBER shall not apply.

Podczas gdy
Komisja z reguły nie angażuje się w rozwiązywanie sporów, współpracuje ona ściśle z centrami SOLVIT, oferuje regularne szkolenia prawne oraz, w niektórych skomplikowanych sprawach,...

Whilst
the Commission is not normally involved in resolving cases, it is in close contact with SOLVIT centres, offers regular legal training and, in some complex cases, provides informal advice.
Podczas gdy
Komisja z reguły nie angażuje się w rozwiązywanie sporów, współpracuje ona ściśle z centrami SOLVIT, oferuje regularne szkolenia prawne oraz, w niektórych skomplikowanych sprawach, zapewnia nieformalne porady.

Whilst
the Commission is not normally involved in resolving cases, it is in close contact with SOLVIT centres, offers regular legal training and, in some complex cases, provides informal advice.

...spedycji tradycyjnej byłoby, w tym samym okresie, jeszcze wyraźnie bardziej znaczące (o […] %),
podczas gdy
obroty na rynku spedycji ekspresowej zmalały tylko nieznacznie, osiągając […] % zamiast

...the fall in Sernam’s turnover for mail services over the same period is even greater ([…]%),
while
that for express services is only slightly less, namely […]% instead of […]%.
Jeśli wziąć pod uwagę poprawki naniesione przez władze francuskie dla uwzględnienia ewolucji rynku, zmniejszenie obrotów Sernam na rynku spedycji tradycyjnej byłoby, w tym samym okresie, jeszcze wyraźnie bardziej znaczące (o […] %),
podczas gdy
obroty na rynku spedycji ekspresowej zmalały tylko nieznacznie, osiągając […] % zamiast […] %.

If account is taken of the corrections made by the French authorities to take market trends into account, the fall in Sernam’s turnover for mail services over the same period is even greater ([…]%),
while
that for express services is only slightly less, namely […]% instead of […]%.

Podczas gdy
obroty odrębnie zarządzanego produktu Dinamica wynoszą około 120 mln EUR, obroty produktu Posta Più przewyższają 6,5 mld EUR. Zob. także pisma z […].

The total business of the separately managed Dinamica account amounts to EUR 120 million,
while
the Posta Più account exceeds EUR 6,5 billion. See also the letters from […].
Podczas gdy
obroty odrębnie zarządzanego produktu Dinamica wynoszą około 120 mln EUR, obroty produktu Posta Più przewyższają 6,5 mld EUR. Zob. także pisma z […].

The total business of the separately managed Dinamica account amounts to EUR 120 million,
while
the Posta Più account exceeds EUR 6,5 billion. See also the letters from […].

W 2005 r. łączny obrót tych spółek wyniósł 460 mln PLN (109 mln EUR) przy 1000 pracowników,
podczas gdy
obrót w ramach podstawowej działalności grupy HSW (HSW i HSW-Trading) wyniósł 430 mln PLN...

...turnover of these subsidiaries was PLN 460 million (EUR 109 million), with 1000 employees,
whereas
turnover from the core activities of the HSW group (HSW and HSW-Trading) was PLN 430 million
W 2005 r. łączny obrót tych spółek wyniósł 460 mln PLN (109 mln EUR) przy 1000 pracowników,
podczas gdy
obrót w ramach podstawowej działalności grupy HSW (HSW i HSW-Trading) wyniósł 430 mln PLN (101,9 mln EUR) przy 2400 pracownikach.

In 2005 the combined turnover of these subsidiaries was PLN 460 million (EUR 109 million), with 1000 employees,
whereas
turnover from the core activities of the HSW group (HSW and HSW-Trading) was PLN 430 million (EUR 101,9 million), with 2400 employees.

...zależnych wyniosły 460 milionów PLN (121 milionów EUR), a ich zatrudnienie 1000 pracowników,
podczas gdy
obrót z tytułu podstawowej działalności grupy HSW (HSW S.A. i HSW-Trading) wyniósł 430 m

...of these two subsidiaries in 2005 was PLN 460 million (EUR 121 million) with a workforce of 1000,
whereas
the core activity of HSW group (HSW and HSW-Trading) achieved a turnover of PLN 430...
W 2005 r. połączone obroty tych dwóch sprzedanych spółek zależnych wyniosły 460 milionów PLN (121 milionów EUR), a ich zatrudnienie 1000 pracowników,
podczas gdy
obrót z tytułu podstawowej działalności grupy HSW (HSW S.A. i HSW-Trading) wyniósł 430 milionów PLN (113,1 miliona EUR), a zatrudnienie – 2400 pracowników.

The combined turnover of these two subsidiaries in 2005 was PLN 460 million (EUR 121 million) with a workforce of 1000,
whereas
the core activity of HSW group (HSW and HSW-Trading) achieved a turnover of PLN 430 million (EUR 113,1 million) with 2400 employees.

Podczas gdy
obroty odnośnych przedsiębiorstw wzrosły o 50 % we wspomnianym okresie, wydatki tych samych ubezpieczycieli na usługi wzrosły jedynie o 35 %.

Whereas
the turnover of the undertakings concerned
apparently
rose by 50 %
during
that period, expenditure on benefits by the same insurers rose by only 35 %.
Podczas gdy
obroty odnośnych przedsiębiorstw wzrosły o 50 % we wspomnianym okresie, wydatki tych samych ubezpieczycieli na usługi wzrosły jedynie o 35 %.

Whereas
the turnover of the undertakings concerned
apparently
rose by 50 %
during
that period, expenditure on benefits by the same insurers rose by only 35 %.

Podczas gdy
można by argumentować w kwestii materialnej selektywności, podatki takie nie kwalifikują się jako „korzyści” w porównaniu z ogólną normą dla celów definiowania pomocy; ich cel jest...

While
material selectivity could be argued, such taxes do not qualify as ‘advantages’ in comparison with the general norm for the purposes of the definition of aid; their purpose is quite the...
Podczas gdy
można by argumentować w kwestii materialnej selektywności, podatki takie nie kwalifikują się jako „korzyści” w porównaniu z ogólną normą dla celów definiowania pomocy; ich cel jest dokładnie przeciwny.

While
material selectivity could be argued, such taxes do not qualify as ‘advantages’ in comparison with the general norm for the purposes of the definition of aid; their purpose is quite the contrary.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich